Sí, i un altre dia parlaven d' un pais que es deia "ANIRAN". Em va costar entendre que es referien a "IRAN" i després ja no tant deduir que el traductor havia transformat el verb "IR" en "ANAR" .PEQUEÑO HERMANO
Sí, i un altre dia parlaven d' un pais que es deia "ANIRAN". Em va costar entendre que es referien a "IRAN" i després ja no tant deduir que el traductor havia transformat el verb "IR" en "ANAR" .
ResponEliminaPEQUEÑO HERMANO