"Si no saps què fer dins l'area, marca i després discutirem les opcions" Bill Shankly (Liverpool)

"L'esport pot ser injust, però sempre et posa en el teu lloc"

dimecres, 19 de maig del 2010

Com dimonis es deu dir Guaje en català?



Ja s'ha fet oficial. David Villa ja és nou jugador del FC Barcelona per a les properes quatre temporades amb opció a una cinquena. Des del Bruixot Quini altres asturians com Luis Enrique, Abelardo o Iván Iglesias han vestit de blaugrana deixant un bon regust. L'ex del València podrà lluir el 7 ja que, actualment, ningú el fa servir a Can Barça. Era una història cantada que arriba amb un any de retard. Villa es converteix en el segon jugador més car de la història del Barça ja que el club ha pagat 40 milions per l'asturià. No el descobrirem ara. Era un fitxatge essencial.

Però com dimonis es deu dir Guaje en català?. Guaj? Guaixenc? Guai? Villa, que el 2008 va signar un manifest en favor del bable, té des de ben petitó aquest motiu. Guaje vol dir nen, noi en la llengua asturiana. Sembla que els orígens de la paraula podrien venir de l'anglès washer ja que els nens eren els encarregats de rentar els materials de les mines asturianes sota supervisió anglesa. El millor? que no reforça el Madrid.

3 comentaris:

  1. AL loro¡¡¡ perdoneu la correcció, però hem tingut 2 asturians, que jo recordi, de gran valúa vestits de blaugrana: en Pitu Abelardo i el gran Luis Enrique.Esperem que el "guaje" - el podríem anomenar "xicot" - ens doni tan de rendiment com els anteriors¡¡¡

    ResponElimina
  2. Tens raó, Anònim. Ja està esmenat. Gràcies.

    ResponElimina